Les prestations d’interprètes lorsque le transport de détenus vers les tribunaux n’est pas assuré.
Question parlementaire orale de Sophie De Wit à Vincent Van Quickenborne (VPM Justice et Mer du Nord) sur « Les prestations d’interprètes lorsque le transport de détenus vers les tribunaux n’est pas assuré » (55031804C) (La Chambre des Représentants de Belgique, Commission de la Justice du 07-12-2022)
En novembre, l’UPTIJ a soulevé à plusieurs reprises dans la presse la question de la pénurie d’interprètes encore disposés à travailler pour la justice et la police.
REVUE DE PRESSE. Des articles publiés dans la presse néerlandophone et germanophone à la suite de nos efforts. La couverture médiatique a entraîné plusieurs questions parlementaires.
La première demi-journée de formation pour traducteurs-interprètes jurés organisée par l’UPTIJ a été un véritable succès.
Cet évènement s’inscrivait dans le cadre de la formation continue des traducteurs et/ou interprètes jurés. Nous avons pu constater une belle fréquentation des participants pour cette première demi-journée de formation continue (recyclage) organisée par notre union professionnelle agréée. L’UPTIJ a pu réunir à Bruxelles près de 300 participants, membres de l’UPTIJ et autres professionnels du secteur de la traduction et de l’interprétation jurées.
Formation continue pour traducteurs et interprètes jurés - 02.12.2022 - PROGRAMME DÉFINITIF
Vous trouverez ci-joint le programme définitif de la formation de recyclage. Des fonctionnaires du SPF Justice viendront expliquer et présenter la nouvelle procédure de légalisation électronique qui remplacera le cachet officiel.
Le cabinet du ministre de la Justice n’envisage que « quelques ajustements mineurs » à l’AR tarifaire du 22/12/2016
Le 18 novembre 2022, le cabinet du Vice-Premier ministre et ministre de la Justice nous a informé avoir réfléchi à une manière d’apporter quelques ajustements mineurs à l’arrêté tarifaire du 22/12/2016 et a rappelé l'indexation automatique, estimée à 10,8% (selon les derniers calculs) qui sera communiquée par la circulaire de janvier 2023. L’indexation attendue n’est pas une augmentation des tarifs, mais une indexation obligatoire prévue par la loi.
Actualités législatives : la procédure numérique pour les légalisations et l'adaptation de la période de référence de 15 ans pour les connaissances juridiques
Communication importante du cabinet du ministre de la Justice Vincent Van Quickenborne aux associations des traducteurs et interprètes jurés.
INVITATION - 2 DÉCEMBRE 2022. Formation* continue pour traducteurs, interprètes et traducteurs-interprètes jurés.
Le vendredi 2 décembre 2022 à 13h30 aura lieu l’Assemblée Générale de l’UPTIJ. Cette année, pour la première fois, sera organisée une formation (recyclage) dans le cadre de la formation continue obligatoire. Si vous n’êtes pas membres de l’UPTIJ, il vous sera toujours possible de vous inscrire à la formation de recyclage.