Brief van het DGRO over het nationaal register voor beëdigd vertalers, tolken en vertalers-tolken
Bron: DGRO - Dienst Nationale registers, FOD Justitie
Als bijlage vindt u:
· de brief van het Directoraat-generaal Rechterlijke Organisatie – Dienst Nationale registers aan de beëdigd vertalers, tolken en vertalers-tolken die reeds werkzaam zijn voor de gerechtelijke instanties;
· de flyer over de registratieprocedure via e-Deposit;
· de geleide rondrit door e-Deposit.
In een eerste fase zullen alle beëdigd vertalers, tolken en vertalers-tolken die in de strafrechtelijke pijler werken, die hierbij gevoegde brief en informatie ontvangen en uitgenodigd worden een registratieaanvraag in te dienen.
Vervolgens zullen de beëdigd vertalers, tolken en vertalers-tolken die in de burgerlijke pijler werken aangeschreven worden.
Daarnaast worden er in elk arrondissement informatiesessies georganiseerd. De data hiervan zijn nog niet bekend.